We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Berg wocht

by Karner

supported by
Frosty Bear
Frosty Bear thumbnail
Frosty Bear I hate seeing comments when a band hasn’t even released the full album. In this case it’s an EP, consisting of two songs from the sessions of last year’s debut, and a Burzum cover.

If you love black metal that’s both melodic and atmospheric, you should check out their debut, in addition to this. Epic and ritualistic. Favorite track: Berg wocht.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €5 EUR  or more

     

1.
Berg wocht 11:05
Berg wocht Dei Ontlitz rogt bis zu die Stern, vom Wettatrieb in Föls gegerbt Spoltest Sun und kluftast Erdn, naturvollendat Meistawerk. Stanarne Mocht, mit Himmel vaschmolzen, Wond am Horizont, bist Hamkehr für mi Im Obendliacht golden und Bluatschein am Morgn, stülla Gigant im Erdreich geborgn. Wond am Horizont, bist Hamkehr für mi! Wo die Johr uns gezeichnet, san für di nur Moment, unbeigsom und stork im Zeitenwondl Bewohrst die Gschichtn vagongennar Tog Hüllst dos Tol in dein Schottenmontel. Unbeigsoma Geist im Zeitenstrom! Dein rauan Geist ziert olte Zeit Aus Rindnholz und Bamwerk gmocht Steht Kron` und Quölln ewig zua Seit` Da Tram vareint mit Gipflnocht Vom Horn zum Komm da Eiswind peitscht Schneidat Schartn ins Fölsnkleid Und tiaf im Innarn, unter Wurz und Gröll vasteckt im Herzn: dos Tor zur Höll. Da Totn Klog im Wiedaholl Da Wurmbluatboch vom Berg zum Tol Die Teiflsbruat, die Heidnburg Hehnrausch und tiafa Foll Dei Ontlitz rogt bis zu die Stern, vom Wettatrieb in Föls gegerbt Spoltest Sun und kluftast Erdn, naturvollendat Meistawerk. Bist Zuflucht und Grob, schenkst Leben und nimmst`s wieda Bindest Erdn mit Himmel, pflügst ins Lond deine Täler Berg mei Einkehr, gibst Ruah und Friedn Sölnhamat durch olle Zeiten. Mountain is watching (English Interpretation) Your face towers to the stars Tanned by weathers into rocks Splits the sun and cracks the earth Natures great masterpiece Stone powers fused with sky Walls on the horizon, my homecoming Golden at dusk and bloodveiled at dawn Silent giant sheltered in soil Where years are passing, a mere moment for you Unfaltering and strong through the change of times Keeper of myths from days bygone Enshrouds the vale in shadows Your harsh spirit is ravaged by time Made of bark wood and trees Keeper of forest and spring A dream merges with mountain peaks Winds are whipping from peak to crest Cutting notches into the rocks And deep within, beneath roots and stone Hidden in the heart: The gates to hell Echoing laments of the dead Wormbloodriver from mountain to vale Devils brood and heathen ruins Tempting heights and deathless fall Your harsh spirit ravaged by time Made of bark wood and trees Keeper of forest and spring A dream merges with mountain peaks You are shelter and tomb, giver and taker of life Binding earth with sky, plowing your vales into the lands Mountain, my retreat, giver of silence and peace Home of the soul, through all times
2.
Am Gräbaföld Geister streifn long vagessn Aug um Aug, Zohn um Zohn, die teiaste Hob is schnöll vaton, Wia a Lebn vom Kriag verwaht Oschn zu Oschn, Stab zu Stab Wia a Lebn vom Kriag vawaht Fia Ruhm und Ehr, da Heachst Begehr gibst voll Stolz dei Dosein her Als Höld gekämpft, mit blacha Schneid im Tod san olle Menschen gleich Am Gräbaföld vom Liacht vabonnt Streifn Geista long vagessn Wo fahler Mond färbt blaches Lond Stülle Schoar am Wöltnrond Und noch heite kreisn Robn hoch drobn ibarn Moor wo vurfeartn Bluat und Sensn, Mocht und Ordnung worn „Und für olls wos i nia wollt wor anzig da Tod mei letzta Sold" Am Gräbaföld vom Liacht vabonnt Streifn Geista long vagessn Wo fahler Mond färbt blaches Lond Stülle Schaar am Wöltnrond Meine Tâtn san vablichn Erinnrung längst vahollt und da Tram aus jene Tog lieg jetzt tot mit mir im Grob Meine Tram aus jene Tog liegen tot mit mir im Grob
3.
Jesus Tod (Southern Austrian Dialect Interpretation) A Gstolt liegt am Bodn So bes, doss die Bluaman vawölkn A dunkle Söl liegt am Bodn So kolt, doss olles Wossa zu Eis werd A Schottn follt ibarn Wold wia die Gstoltnsöl longsom schwindat Denn die Söl is a Schottn A Schottn von besortiga Kroft Die Söl is a Schottn a Schottn von besa Kroft

credits

released April 7, 2023

license

all rights reserved

tags

about

Karner Austria

Driven by the collective approach to create dark and solemn music, mainly inspired by death, nature and local traditions, Karner follow their own intended purpose: Praising devastation by creating sublime odes of death, written and performed in the local dialects of their homeland. You can find the bands essence somewhere within the spirits of black metal blended with a touch of regional folklore. ... more

contact / help

Contact Karner

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Karner, you may also like: